全部栏目
首页 宋诗词 蔡伸 一剪梅·堆枕乌云堕翠翘

一剪梅·堆枕乌云堕翠翘

〔宋〕蔡伸

堆枕乌云堕翠翘。

堆枕烏雲墮翠翹。

午梦惊回,满眼春娇。

午夢驚迴,滿眼萅嬌。

嬛嬛一袅楚宫腰。

嬛嬛裊楚宫腰那。

那更春来,玉减香消。

更來萅减,香消桺下。

柳下朱门傍小桥。

朱門傍小橋几度。

几度红窗,误认鸣镳。

紅窓誤認,鳴鑣斷腸。

断肠风月可怜宵。

風月可憐宵忍使。

忍使恹恹,两处无聊。

恹兩處處,聊处无聊。

注释
⑴鸣镳(míng biāo):马衔铁。借指乘骑。⑵恹恹(yān yān):精神萎靡的样子⑶嬛嬛一袅:嬛嬛(xuān):轻柔美丽(《史记·司马相如列传》“柔桡嬛嬛,妩媚姌袅“);袅:指体态优美的样子;形容女子婀娜多姿。⑷楚宫腰:楚灵王喜欢腰细之士(士指:处在贵族阶级之下,平民之上的一个低级贵族群体),全国之士皆变三餐为一餐,为博得君王一笑。此时有“当权者的爱好引导时尚潮流”的比喻。意义至东汉时马援的儿子马瘳上表马太后时“楚王好细腰,宫中多饿人”,将意思大转变,自此之后所指对象转为女子。而仅用来形容女性细小的腰身。(出自“楚王好细腰”这一典故,楚王喜欢腰细的人,他的妃嫔臣子就减肥勒腰来博得楚王的欢心,楚宫的女子腰都很细。)⑸宵(xiāo):夜。
译文

乌黑的长发像乌云堆砌在枕上,发间的翠翘也已经歪落。午睡间突然被惊醒,望着满眼却只是春色的温红软绿。轻柔优美的人儿,哪经得起又一春的岁月煎熬。只怕,人老珠黄玉减香消。 柳树下的红门伴着小桥。多少次等到天黑点上蜡烛映红了窗子,多少次误以为是他打马经过。断肠呀,风花雪月可怜无尽长宵。忍着萎靡的样子,却又,十分无聊。

蔡伸 经典名句
「微雨初晴。洗瑶空万里,月挂冰轮。广寒宫阙近,望素娥缥缈,丹桂亭亭。金盘露冷,玉树风轻。倍觉秋思清。念去年曾共吹箫侣,同赏蓬瀛。奈此夜、旅泊江城。谩花光眩目,绿酒如渑。幽怀终有恨,恨绮窗清影,虚照娉婷。蓝桥□杳,楚馆云深。似凭归梦去,强就枕,无奈孤衾梦易惊。」
出自《忆瑶姬》
「烟锁池塘秋欲暮。细细前香,直到双栖处。并枕东窗听夜雨。偎金缕。云深不见来时路。晓色朦胧人去住。香覆重帘,密密闻私语。日断征帆归别浦。空凝伫。苔痕绿印金莲步。」
出自《渔家傲》
「碧溪曾寄流红字。忍话当时事。重来种种尽堪悲。有酒盈杯、聊为故人持。夜闲剪烛西窗语。怀抱今如许。尊前莫讶两依依。绿鬓朱颜、不似少年时。」
出自《虞美人》
同为宋代的诗词
黄庭坚 · 宋代
仙苗寿日月,佛界承露雨。谁为万年计,乞此一抔土。扶疏上翠盖,磊落缀丹乳。
黄庭坚 · 宋代
香炉不铸石陶甄,鼻不闻香眼见烟。上有文殊师利塔,好将一瓣此中燃。
黄庭坚 · 宋代
郁木坑头春鸟呼,云迷帝子在时居。风流扫地无寻处,只有寒藤学草书。
黄庭坚 · 宋代
韭黄照春盘,菰白媚秋菜。惟此苍竹苗,市上三时卖。江南家家竹,翦伐谁主宰。
黄庭坚 · 宋代
陶令舍中有名酒,无日不为父老倾。四座欢欣观酒德,一灯明暗又诗成。
黄庭坚 · 宋代
往日孙阳翟,才可任遗补。击强如摧枯,食蘖不知苦。属者缺谏垣,时论或未许。