全部栏目
首页 宋诗词 柳永 定风波·自春来

定风波·自春来

〔宋〕柳永

自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。

自萅來、慘緑愁紅,芳心是事可可。

日上花梢,莺穿柳带,犹压香衾卧。

上蘤梢鴬,穿桺帶猶,壓香衾臥煖。

暖酥消、腻云亸,终日厌厌倦梳裹。

酥消膩、雲亸終,厭上梳梳無那恨。

无那。

薄情。

恨薄情一去,音书无个。

一去音書個,早知薄麽。

早知恁么,悔当初、不把雕鞍锁。

悔當初不,把鵰鞍、鎖向鶏窓隻。

向鸡窗,只与蛮笺象管,拘束教吟课。

與蠻箋,象管拘束教唫,課鎮相随莫。

镇相随、莫抛躲,针线闲拈伴伊坐。

抛躱針、綫閑拈,伴伊坐咊我免使。

和我,免使年少,光阴虚过。

年少,光陰虚過,光阴虚过。

注释
①是事可可:对什么事情都不在意,无兴趣。一切事全含糊过去。可可:无关紧要;不在意。 ②暖酥:极言女子肌肤之好。③腻云:代指女子的头发。亸(duǒ):下垂貌。④无那:无奈。⑤恁么:这么。⑥鸡窗:指书窗或书房。语出《幽明录》:“晋兖州刺史沛国宋处宗尝得一长鸣鸡,爱养甚至,恒笼著窗间。鸡遂作人语,与处宗谈论极有言智,终日不辍。处宗因此言巧大进。”(《艺文类聚·鸟部》卷九十一引)。⑦蛮笺象管:纸和笔。蛮笺:古时四川所产的彩色笺纸。象管:即象牙做的笔管。⑧镇:常。⑨和:允诺。
译文

自入春以来,见到那绿叶红花也像是带着愁苦,我这一寸芳心越显得百无聊赖。太阳已经升到了树梢,黄莺开始在柳条间穿飞鸣叫,我还拥着锦被没有起来。细嫩的肌肤已渐渐消瘦,满头的秀发低垂散乱,终日里心灰意懒,没心情对镜梳妆。真无奈,可恨那薄情郎自从去后,竟连一封书信也没有寄回来。早知如此,悔当初没有把他的宝马锁起来。真该把他留在家里,只让他与笔墨为伍,让他吟诗作词,寸步不离开。我也不必躲躲闪闪,整日里与他相伴,手拿着针线与他相倚相挨。有他厮守,免得我青春虚度,苦苦等待。

赏析

这是柳永俚词的代表作之一。作者用明白透彻的语言,大胆而直露地描写一位女子的相思别离之情。上片写自新春以来思妇没精打采,疏懒厌倦的情绪和神态。太阳光已上了花梢,黄莺在柳树上穿飞跳挪,思妇依旧拥着熏香的锦被,终日里慵闲懒散。云样的秀发蓬松散乱,红润的面容憔悴瘦削,终日百无聊赖,懒得梳洗打扮,搽搽抹抹。“无那”一声长叹,点出所以然之故,只恨薄情人一去,踪影全无,连书信也不捎回一个。下片展现思妇的内心活动,她后悔当初不把他的马鞍子紧紧上锁,把他留在家中,让他坐在窗前,给他些纸张笔墨,终日苦读,温习功课,自己整日陪伴,方不至虚度青春。全词以家常口语,铺展闺房生活细节,体现市民女性炽烈的爱情追求。

柳永 经典名句
「吹破残烟入夜风。一轩明月上帘栊。因惊路远人还远,纵得心同寝未同。情脉脉,意忡忡。碧云归去认无踪。只应曾向前生里,爱把鸳鸯两处笼。」
出自《鹧鸪天》
「雅欢幽会,良辰可惜虚抛掷。每追念、狂踪旧迹。长只恁、愁闷朝夕。凭谁去、花衢觅。细说此中端的。道向我、转觉厌厌,役梦劳魂苦相忆。须知最有,风前月下,心事始终难得。但愿我、虫虫心下,把人看待,长以初相识。况渐逢春色。便是有、举场消息。待这回、好好怜伊,更不轻离拆。」
出自《征部乐》
「洞房记得初相遇,便只合、长相聚。何期小会幽欢,变作离情别绪,况值阑珊春色暮。对满目、乱花狂絮。直恐好风光,尽随伊归去。一场寂寞凭谁诉。算前言,总轻负。早知恁地难拚,悔不当时留住。其奈风流端正外,更别有、系人处,一日不思量,也攒眉千度。」
出自《昼夜乐》
同为宋代的诗词
黄庭坚 · 宋代
见人金玉满堂而不贪,看人凤阁鸾台而不妒。自疑是南岳懒瓒师,人言是前身黄叔度。
黄庭坚 · 宋代
春愁如发不胜梳,酒病绵绵困未苏。欲听淳音消妄想,抱琴端为一来无。
黄庭坚 · 宋代
播糠眯眼丞良苦,鸣鼓连村尉始归。及取江梅来一醉,明朝花作玉尘飞。
黄庭坚 · 宋代
吾闻李元中,学为古人青出蓝。眉目之闲如太华,一段翠气连终南。我欲从之路阻长,朱颜日夜惊波往。
黄庭坚 · 宋代
我行向厌次,夏扇日在摇。甘瓜未除垄,高柳尚鸣蜩。驾言聊摄归,飞霜晓封条。
黄庭坚 · 宋代
无山而隐,不褐而禅。听松风以度曲,按舞鹤而忘年。铿尔舍琴而对吏,忽坌入而来前。