全部栏目
首页 唐诗词 李商隐 乐游原 / 登乐游原

乐游原 / 登乐游原

〔唐〕李商隐

向晚意不适,驱车登古原。

向晚意不適,驅車登古原。

夕阳无限好,只是近黄昏。

夕陽無限好,隻是近黄昬。

注释
⑴乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。乐游原在秦代属宜春苑的一部分,得名于西汉初年。《汉书·宣帝纪》载,“神爵三年,起乐游苑”。汉宣帝第一个皇后许氏产后死去葬于此,因“苑”与“原”谐音,乐游苑即被传为“乐游原”。对此《关中记》有记载:“宣帝许后葬长安县乐游里,立庙于曲江池北,曰乐游庙,因苑(《长安志》误作葬字)为名。”⑵向晚:傍晚。不适:不悦, 不快。⑶古原:指乐游原。⑷近:快要。
译文

傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过已是黄昏。

赏析

这是一首登高望远,即景抒情的诗。首二句写驱车登古原的原因:是“向晚意不适”。后二句写登上古原触景生情,精神上得到一种享受和满足。“夕阳无限好,只是近黄昏”二句,素来人们多解为“晚景虽好,可惜不能久留。”今人周汝昌认为:“只是”二句,“正是诗人的一腔热爱生活,执着人间,坚持理想而心光不灭的一种深情苦志。”这种看法,虽有新意,却不合诗人的身世,也不合诗人当时的情绪。

李商隐 经典名句
「长长汉殿眉,窄窄楚宫衣。镜好鸾空舞,帘疏燕误飞。君王不可问,昨夜约黄归。」
出自《效长吉》
「密帐真珠络,温帏翡翠装。楚腰知便宠,宫眉正斗强。结带悬栀子,绣领刺鸳鸯。轻寒衣省夜,金斗熨沈香。」
出自《效徐陵体赠更衣》
「燕雁迢迢隔上林,高秋望断正长吟。人间路有潼江险,天外山惟玉垒深。日向花间留返照,云从城上结层阴。三年已制思乡泪,更入新年恐不禁。」
出自《写意》
同为唐代的诗词
贾岛 · 唐代
身死声名在,多应万古传。寡妻无子息,破宅带林泉。冢近登山道,诗随过海船。
贾岛 · 唐代
精灵归恍惚,石磬韵曾闻。即日是前古,谁人耕此坟。旧游孤棹远,故域九江分。
贾岛 · 唐代
鸟道雪岑巅,师亡谁去禅。几尘增灭后,树色改生前。层塔当松吹,残踪傍野泉。
贾岛 · 唐代
胆壮乱须白,金疮蠹百骸。旌旗犹入梦,歌舞不开怀。燕雀来鹰架,尘埃满箭靫。
贾岛 · 唐代
掩扉当太白,腊数等松椿。禁漏来遥夜,山泉落近邻。经声终卷晓,草色几芽春。
贾岛 · 唐代
杜陵千里外,期在末秋归。既见林花落,须防木叶飞。楚从何地尽,淮隔数峰微。