全部栏目
首页 宋诗词 李清照 浣溪沙·小院闲窗春色深

浣溪沙·小院闲窗春色深

〔宋〕李清照

小院闲窗春已深。

小院閑窓萅已深。

重帘未卷影沉沉。

重簾未卷影沉沉。

倚楼无语理瑶琴。

樓無語理瑶琹一。

(春已深 一作:春色深)远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。

(萅已深 岫出:萅催深)暮細風吹雨弄輕,陰棃蘤慾謝恐難。

梨花欲谢恐难禁。

禁花欲谢恐难禁。

注释
[1]浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名“浣溪纱”“小庭花”等。春景:《草堂诗余》(杨金本无题)等题作“春景”。[2]闲窗:雕花和护栏的窗子。闲,阑也。闲窗,一般用作幽闲之意。“已”字有些版本作“色”字。[3]重帘:层层帘幕。沉沉:指闺房幽暗,意指深邃。五代·孙光宪《河渎神》:“小殿沉沉清夜,银灯飘落香池。”[4]理:拨弄。瑶琴:饰玉的琴,即玉琴。也作为琴的美称,泛指古琴。[5]远岫:远山。岫:山峰。薄暮:日将落日薄暮,意指黄昏。范仲淹《岳阳楼记》:“薄暮冥冥,虎啸猿啼。”宋代韩淲《蝶恋花》:“斜日清霜山薄暮。行到桥东,林竹疑无路”[6]轻阴:暗淡的轻云。唐·张旭《山行留客》:“山光物态弄春晖,莫为轻阴晚自开,青春白日映楼台”。[7]“梨花”句:意谓梨花盛开之日正春色浓郁之时,而它的凋落使人为之格外伤感,甚至难以禁受。难禁:难以阻止。
译文

透过窗子看见小院内的春天的景色将流逝。层层厚重的门帘没有卷起,幽暗的闺房中显得暗影沉沉。倚在绣楼阑干上寂寞无语地轻轻拨弄着瑶琴。远处山峰上云雾缭绕看起来黄昏即将来临,暮色中的轻风吹动着细雨,拨弄着暗淡的轻云。院子里的梨花即将凋谢恐怕连这斜风细雨都难以承受,真让人伤景。

李清照 经典名句
「风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动、许多愁。」
出自《武陵春》
「春到长门春草青,红梅些子破,未开匀。碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。二年三度负东君,归来也,著意过今春。」
出自《小重山》
「薄露初零,长宵共、永昼分停。绕水楼台,高耸万丈蓬瀛。芝兰为寿,相辉映、簪笏盈庭。花柔玉净,捧觞别有娉婷。鹤瘦松青,精神与、秋月争明。德行文章,素驰日下声名。东山高蹈,虽卿相、不足为荣。安石须起,要苏天下苍生。」
出自《新荷叶》
同为宋代的诗词
陈三聘 · 宋代
酒力先从脸晕生。粉妆新丽笑相迎。晓寒高护彩云轻。
陈三聘 · 宋代
翦碎霜绡巧作团。玉纤特地破朝寒。疏花好向钗横见,瘦影难敲月堕看。
陈善 · 宋代
三月风前花薄命,五更枕上春无力。
陈深 · 宋代
银波湛碧,遥泛仙槎早。婺宿荧煌瑞云晓。庆芳传丹桂,欢动连枝,称寿处,一簇蓬莱翠窈。
陈深 · 宋代
丹凤翔云表。览德辉、翩然飞下,翠蓬仙岛。银汉无声天似水,昨夜新凉多少。
陈深 · 宋代
秋涛欲涨西陵渡,江亭晓来雄观。帝子吹笙,洛妃起舞,应喜蓬宫仙诞。斗墟东畔。