全部栏目
首页 宋诗词 李清照 一剪梅·红藕香残玉簟秋

一剪梅·红藕香残玉簟秋

〔宋〕李清照

红藕香残玉簟秋。

紅藕香殘玉簟秌。

轻解罗裳,独上兰舟。

輕解羅裳,獨上蘭舟。

云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。

雲中誰寄錦書來,雁字迴時,月滿西樓。

花自飘零水自流。

蘤自飄零水自一。

一种相思,两处闲愁。

種相思兩,處閑愁此。

此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

情無計可消除才,下眉頭却,心上心却。

注释

红藕:红色的荷花。玉簟(diàn):光滑似玉的精美竹席。裳(cháng):古人穿的下衣,也泛指衣服。兰舟:此处为船的雅称。锦书:前秦苏惠曾织锦作《璇玑图诗》,寄其夫窦滔,计八百四十字,纵横反复,皆可诵读,文词凄婉。后人因称妻寄夫为锦字,或称锦书;亦泛为书信的美称。雁字:群雁飞时常排成“一”字或“人”字,诗文中因以雁字称群飞的大雁。月满西楼:意思是鸿雁飞回之时,西楼洒满了月光。一种相思,两处闲愁:意思是彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。才下眉头,却上心头:意思是,眉上愁云刚消,心里又愁了起来。

译文

荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。轻轻的脱下罗绸外裳,一个人独自躺上眠床。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

李清照 经典名句
「风定落花深,帘外拥红堆雪。长记海棠开後,正是伤春时节。酒阑歌罢玉尊空,青缸暗明灭。魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂。」
出自《好事近》
「淡荡春光寒食天,玉炉沈水袅残烟,梦回山枕隐花钿。海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵,黄昏疏雨湿秋千。」
出自《浣溪沙》
「髻子伤春慵更梳,晚风庭院落梅初,淡云来往月疏疏,玉鸭薰炉闲瑞脑,朱樱斗帐掩流苏,通犀还解辟寒无。」
出自《浣溪沙》
同为宋代的诗词
石孝友 · 宋代
你又痴。我又迷。到此痴迷两为谁。
石孝友 · 宋代
乱山叠叠水泠泠。南北短长亭。客路如天杳杳,归心能地宁宁。
苏轼 · 宋代
霞苞电荷碧。天然地、别是风流标格。重重青盖下,千娇照水,好红红白白。
苏轼 · 宋代
见说岷峨凄怆,旋闻江汉澄清。但觉秋来归梦好,西南自有长城。东府三人最少,西山八国初平。
施枢 · 宋代
飞露初霜。冷侵金井,响到银床。懊恨碧梧,不留一叶,月占纱窗。
施枢 · 宋代
柳蒙茸、暗凌波路。烟飞惨淡平楚。七香车驻猊环掩,遥认翠华云母。