全部栏目
首页 唐诗词 李商隐 春雨

春雨

〔唐〕李商隐

怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。

悵臥新萅白夾衣,白寥落意多違紅。

红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。

樓隔雨相朢冷珠,箔飄燈獨自歸遠。

远路应悲春晼晚,残霄犹得梦依稀。

路應悲晼萅殘霄,猶得夢依稀玉珰。

玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。

缄札何由達萬裏,雲羅一雁飛雁飞。

注释

1. 白袷衣:即白夹衣,唐人以白衫为闲居便服。2. 白门:指今江苏南京市。3. 红楼:华美的楼房,多指女子的住处。4. 珠箔:珠帘,此处比喻春雨细密。5. 晼晚:夕阳西下的光景,此处还蕴涵年复一年、人老珠黄之意。6. 玉珰:耳环。7. 云罗:像螺纹般的云片。

译文

作者:佚名

韵译新春,我穿着白夹衣怅然地卧床;幽会的白门冷落了,我心中惘然。隔着雨丝凝视红楼,我倍觉冷寂;珠箔般雨滴飘打灯笼,独自归返。你在远路,到春晚应更悲凄伤感?只有残宵能梦中聚首,依稀空泛。耳环情书已备好,怎么才能送达;只寄希望于万里长空,飞来鸿雁。

直译“怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。”新春时节,我穿着白夹衣,怅然地卧在床上;白门寂寞,令我心中万分感伤。“红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。”隔着蒙蒙细雨凝视着那座红楼,只觉得凄冷茫茫,我只好顶着珠帘般的细雨,在依稀闪烁的灯光中黯然归来。“远路应悲春晼晚,残霄犹得梦依稀。”凄楚的暮春,遥远的路途,哪里可以寄托我的悲凄伤感?缠绵的思绪,化做空泛的梦,在残宵的梦中依稀与你相见。“玉铛缄札何由达,万里云罗一雁飞。”有玉珰一双作为信物,怎么样才可以送达;我只有寄希望于万里长空中,那一只刚刚飞来的鸿雁。

赏析

这首诗是借助飘洒迷的春雨,抒发怅念远方恋人的情绪。开头先点明时令,再写旧地重寻之凄怆,继而写隔雨望楼,寻访落空之迷茫,终而只有相思相梦,缄札寄情。一步紧逼一步,怅念之情恰似雨丝不绝如缕。诗的意境、感情、色调、气氛都是十分清晰明丽,优美动人。“红楼隔雨”与“珠箔飘灯”二句,简直是一幅色彩明丽的图画。

李商隐 经典名句
「暗楼连夜阁,不拟为黄昏。未必断别泪,何曾妨梦魂。疑穿花逶迤,渐近火温黁。海底翻无水,仙家却有村。锁香金屈戌,殢酒玉昆仑。羽白风交扇,冰清月映盆。旧欢尘自积,新岁电犹奔。霞绮空留段,云峰不带根。念君千里舸,江草漏灯痕。」
出自《魏侯第东北楼堂郢叔言别,聊用书所……》
「敛笑凝眸意欲歌,高云不动碧嵯峨。铜台罢望归何处,玉辇忘还事几多。青冢路边南雁尽,细腰宫里北人过。此声肠断非今日,香灺灯光奈尔何。」
出自《闻歌》
「昔叹谗销骨,今伤泪满膺。空余双玉剑,无复一壶冰。江势翻银砾,天文露玉绳。何因携庾信,同去哭徐陵。」
出自《闻著明凶问哭寄飞卿》
同为唐代的诗词
皇甫曾 · 唐代
腊尽促归心,行人及华阴。云霞仙掌出,松柏古祠深。野渡冰生岸,寒川烧隔林。
皇甫曾 · 唐代
悠悠千里去,惜此一尊同。客散高楼上,帆飞细雨中。山程随远水,楚思在青枫。
皇甫曾 · 唐代
几年人不见,林下掩柴关。留客当清夜,逢君话旧山。隔城寒杵急,带月早鸿还。
皇甫曾 · 唐代
悠悠驱匹马,征路上连冈。晚翠深云窦,寒台净石梁。秋花偏似雪,枫叶不禁霜。
皇甫曾 · 唐代
白简初分命,黄金已在腰。恩华通外国,徒御发中朝。雨雪从边起,旌旗上陇遥。
皇甫曾 · 唐代
继好中司出,天心外国知。已传尧雨露,更说汉威仪。陇上应回首,河源复载驰。