全部栏目
首页 歇后语大全 下了锅的面条
歇后语 · 谜面
下了锅的面条
谜底
硬不起来;软下来了
解析
歇后语由两部分构成:前半句「下了锅的面条」是形象的比喻(谜面),后半句「硬不起来;软下来了」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——离奇;太离奇
——上下呼应;遥相呼应
——暂避一时;不长久
——哼不得声
——一触即发
——锈气在内
——团圆过了又团圆
——全身都酥了;粉身碎骨
——闹了个大红脸
相关成语
谦恭下士 qiān gōng xià shì 旧时指达官贵人对地位不高但有才德的人谦虚而有礼貌。
下愚不移 xià yú bù yí 移:改变。下等的愚人,决不可能有所改变。旧时儒家轻视劳动人民的观点。也指不求上进
了无惧色 liǎo wū jǔ sè 惧:害怕;色:神色。没有一点害怕的神色。
无休无了 wú xiū wú le 没完没了,没有终了。同“无了无休”。
砸锅卖铁 zá guō mài tiě 砸了锅去卖废铁。表示穷极无聊,不留后路。也比喻把所的都拿出来了。
冷锅里爆豆 lěng guō lǐ bào dòu 比喻本已平息的纠纷,口舌等忽然又发作起来。
联想到的诗词
杜甫 · 唐代
吴融 · 唐代
梁小斌 · 近现代代
长筌子 · 元代