全部栏目
首页 歇后语大全 吹鼓手掉进井里
歇后语 · 谜面
吹鼓手掉进井里
谜底
想(响)着想(响)着下去了
解析
歇后语由两部分构成:前半句「吹鼓手掉进井里」是形象的比喻(谜面),后半句「想(响)着想(响)着下去了」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——斗气
——吓鬼
——经不起推敲
——吊儿郎当
——老天真
——七想(响)八想(响)
——百发百中
——靠不住;不可靠
相关成语
自我吹嘘 zì wǒ chuí xū 比喻自我吹嘘、夸张。
大吹大擂 dà chuī dà léi 许多乐器同时吹打。比喻大肆宣扬。
鼓舌摇唇 gǔ shé yáo chún 鼓动嘴唇,摇动舌头。形容利用口才进行煽动或游说。亦泛指大发议论(多含贬义)。
钟鼓之色 zhōng gǔ zhī sè 指欢欣喜乐的面色,像欣赏音乐时表现出的那样。
心手相忘 xīn shǒu xiāng wàng 极言得心应手。比喻技艺纯熟或做事情非常顺利。
拱手让人 gǒng shǒu ràng rén 拱手:双手合抱在胸前,以示敬意。恭顺地让给别人。形容怯弱可欺或甘心为奴仆、附庸。
联想到的诗词
余延寿 · 唐代
陆游 · 宋代