全部栏目
首页 歇后语大全 腊月里遇着狼
歇后语 · 谜面
腊月里遇着狼
谜底
冷不防
解析
歇后语由两部分构成:前半句「腊月里遇着狼」是形象的比喻(谜面),后半句「冷不防」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——空空洞洞;空洞
——肚里有火;心都凉了
——一嘴油
——火气太大;冷不防
——穿针引线
——热乎乎
——难熬
——借光
——要不得
——明摆着
相关成语
十冬腊月 shí dōng là yuè 指阴历十月、十一、十二月天气寒冷的季节。
残冬腊月 cán dōng là yuè 腊月:阴历十二月。指一年将尽之时。
枉费日月 wǎng fèi rì yuè 枉:白白地。费:浪费。日、月:时间、光阴。白白地浪费时光。
云窗月帐 yún chuāng yuè zhàng 指华美幽静的居处。
狗口里生不出象牙 gǒu kǒu lǐ shēng bù chū xiàng yá 比喻坏人说不出好话。同“狗口里吐不出象牙”。
壶里乾坤 hú lǐ qián kūn 指道家的神仙生活。同“壶中日月”。